在艾柯的前世可是被誉为经典的曲目,由她所处的那个时代往前近百年的一位音乐大师,久石让作曲的名作。这首曲子的原名为《君をのせて》,也即是“伴随着你”。这首曲子在欧美的名字则是《carrying
you》。在天朝的话,大家对于它的通称则是《天空之城》。
“这首曲子……它有自己的词作吗?还有它的名字是什么呢?”在基本没有多少失误的情况下完成了这首曲子,并闭上眼睛好好地回味了一番这首曲子之后,兰蔻小姐带着惊喜和兴奋的笑容向诺拉问道。
“唔……这个曲子它没有配套的词作啦,只是一首纯音乐罢了。至于它的名字嘛,就叫《天空之城》。”诺拉干笑着说道。其实这首曲子并不是没有原词的,只不过那是日文版,而自己的日文嘛……那就只能是哇哈哈了。所以也只能干脆说没有原词咯,不过光就这首曲子就可称之为经典就是了。
“哦,这首曲子真是太棒了啊!如果有机会的我可是十分想和这首曲子的作者面谈一次呢,因为能写出这样优美的曲子的一定是在音乐造诣上非常高深的人啊!”兰蔻小姐的脸上带着明显的憧憬和敬仰的神情。而此时围观在一边,虽然是外行,但是还是能够感觉到这首曲子的不俗的特瑞几人在见到兰蔻小姐对于这首曲子的推崇之后也不由露出了惊叹的神情因为专家都说好了嘛。而诺拉也露出了有那么一点点骄傲的神情。
不过和这里的众人的心思完全不同的,是艾柯听到《天空之城》的名字之后心中的若有所思。
(名字竟然是叫《天空之城》吗?……其实这首曲子的原名并非是这个,并且也是有歌词的。只不过由于这首曲子和原动画的成就以及联系,最终在对外流传的时候以《天空之城》这个名字为通称了。也即是说,在这个没有原动漫电影《天空之城》的世界中,这个曲子竟然还是以这个名字命名的话,那么“写出”这首曲子的人多半就是穿越者而不是本土居民了吧?并且基本可以确定的是,“写出”这个歌曲的人应该不会是日本人……根据名字来看的话,应该就是天朝的穿越者了。并且……虽然诺拉说这首曲子是她们社团原创的,但是也不能排除这其实是她自己鼓捣出来的东西的可能性,如果是这样的话……)如果让诺拉知道,她的这一举动直接让艾柯从中分析出了这么多东西的话,甚至已经开始怀疑自己的穿越者身份的话,那么想必是死活都不会将这首曲子拿出来的吧?不过这也没办法了,谁叫前世的她接受了太多无脑的穿越者依靠着自己原世界的文化成为所谓的“全能者”的龙氏文学的影响呢?实际上,这样的做法只能是在穿越者的原世界和现在所处异世界的文化背景、发展都不相同,并且没有其他穿越者的情况下才能完成的事情。如果在不能满足上述条件的情况下还要来装“全能者”的话,那么被人看出身份其实也是很正常的事情了。
所以我们的诺拉同学很不幸的就被艾柯怀疑上了。
不过,比起这件事情,果然还是兰蔻小姐这边的事情更值得让人上心呢。艾柯默默地注视了一会儿表情有些飘飘然的诺拉之后,又将目光投向了再次专注地演奏这首曲子的兰蔻身上。
(到底……是什么原因呢?能够让你不惜放弃自己光辉而美好的未来,也要行伤害他人之事?)